Шрифт
А А А
Фон
Ц Ц Ц Ц Ц
Изображения
Озвучка выделенного текста
Настройки
Обычная версия
Междубуквенный интервал
Одинарный Полуторный Двойной
Гарнитура
Без засечек С засечками
Встроенные элементы
(видео, карты и т.д.)
Вернуть настройки по умолчанию
Назарово
20 апреля, вт
-2°
Настройки Обычная версия
Шрифт
А А А
Фон
Ц Ц Ц Ц Ц
Изображения
Междубуквенный интервал
Одинарный Полуторный Двойной
Гарнитура
Без засечек С засечками
Встроенные элементы (видео, карты и т.д.)
Вернуть настройки по умолчанию
Назарово
20 апреля, вт
-2°

Первые в крае по местной промышленности

4 апреля 2021
5
Механик Леонид Кравченко, 1966 г.

Каждый раз, читая подшивки архивных газет, находишь для себя что-то новое о родном городе. И вот новое открытие для меня - в городе работала швейная фабрика. Конечно, назаровцы-старожилы знают и помнят о ней, многие женщины работали здесь. Хотите узнать, что о ней писали 60 лет назад, читайте.

28 февраля 1962

Дела молодежные

Слава о трудовых делах молодежного конвейера далеко перешагнула границы Наза­ровской швейной фабрики. Это один из лучших коллективов нашего города. Не только высокой выработки, но и большой экономии материалов добились девушки из смены Галины Антоновны Падериной. В минувшем году они крепко дер­жат в своих руках переходящее красное знамя предприятия – символ трудовых успехов. То, что сшито руками молодых мастеров, сделано прочно и красиво. И когда Назаровская швей­ная фабрика заняла первое место в каре среди предприятий местной промышленности, нема­лую долю своего труда в это вложили девушки из комсомольско-молодежного конвейера.

Н.МАКРИКОВ

Не раз писали и о передовиках про­изводства, ставили их портреты. Есть такая заметка и об Августе Зыряновой.

7 марта 1962 года

Первая операция

На конвейерах Назаровской швейной фабрики работают в основном молодые женщины и девушки. И те, кто приобрел достаточный опыт, выполняют обычно первые операции. Комсомолка Августа Зырянова, работающая в смене Галины Антоновны Падериной, одна из тех, кто умеет быстро и четко выполнять поручен­ные операции на массовом пошиве одеж­ды. На фабрике она работает около пяти лет. Приобрела немалый опыт, трудится честно и добросовестно. Молодая швея значительно опережает подруг в работе. За быстроту и четкость ей поручили вы­полнять первые операции на конвейере. И она успешно справляется со своим делом. По ее вине никогда не бывает задержек. А это позволяет всем работницам конвейе­ра перевыполнять задания.

Н. СКРИПАЧ

Но, помимо швейной фабрики, ра­ботало в Назарово и ателье мод! Ведь обеспечивать одеждой нужно было не только рабочих, но и модниц. Мода вла­ствует умами женщин во все времена.

28 марта 1962

Ателье мод

Всего месяц назад открылся комбинат бытового обслуживания. Основным це­хом здесь является ателье мод. Это самое крупное предприятие в нашем районе по пошиву и ремонту одежды. Высококвалифи­цированные мастера шьют здесь верхнюю мужскую и дамскую одежду, а также легкое дамское платье. Основное внимание они обращают на качество выполнения заказов.

За последнее время в ателье стали по­ступать заказы даже от жителей соседних Березовского и Ужурского районов.

Ателье имеет в большом выборе ткани. Получено большое количество черного плю­ша, из которого женщины могут заказать себе пальто и жакеты. Причем срок испол­нения заказов установлен 20 дней.

В настоящее время ателье принимает заказы на пошив обнов к первомайским праздникам. Цех обеспечивает заказчиков всем необходимым прикладом: ватой, мар­лей, бортовкой, пуговицами, крючками и т.д.

Товарищи рабочие и служащие города Назарово, пользуйтесь услугами ателье мод!

Н. ГОНЧАРОВ, начальник ателье

Газету читала Ольга ЦИКУРОВА

Анна Карелина
модератор

Картина дня